Skip to main content
For healthcare & medical events

Medical event translation,with terms that stay precise.

Live captions and AI audio for medical workshops, conferences and grand rounds — in 70+ languages, with custom glossaries for clinical terminology. On the big screen and on every attendee's phone.

Used to run a multilingual medical workshop
9:41
Orato Flow
English (US)
CC

Welcome to

Listening
In the field

A breast-cancer surgeon used Orato Flow to run a multilingual medical workshop.

Orato Flow aids communication at events — it is not a certified medical interpreter, and is not for clinical, diagnostic or consent use.

For the session

Clinical terminology, kept consistent.

Custom glossaries hold drug names and procedures; captions reach the hall and every phone in 70+ languages.

Orato Flow dashboard translating a medical workshop

Clinical glossary

Load drug names, procedures and anatomical terms so they render consistently across the programme.

On the big screen

Project bilingual captions for the lecture hall, workshop room or grand round.

Captions and AI audio

Attendees read along or listen to AI voice in their own language, on their own phone.

70+ languages

Unlimited language pairs at a flat rate — for international faculty and delegates.

No app or headset

Scan a QR code and join — no booths, nothing to hand out. Organisers run it from a laptop or just a phone.

Transcripts & SRT

Download transcripts and subtitles for CME records and on-demand viewing.

Frequently asked

Questions from medical event organisers.

The host shows a QR code. Attendees scan it, choose their language, and read live captions or listen to AI audio on their phone — no app and no account needed.

Run your medical event in every language.

Tell us your specialty, languages and venue — we'll show you what it looks like to run a workshop or conference on Orato Flow.